La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « représentationnelle »

Représentationnelle

Phonétique du mot « représentationnelle »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
représentationnelle rɛpresɑ̃tatjɔnɛl

Citations contenant le mot « représentationnelle »

  • Image représentationnelle: Pixabay , Apple remplace les mots raciaux comme maître, liste noire, liste blanche dans une poussée pour un langage inclusif – Technology News, ! – L'Observateur de Troyes
  • Parmigiani analyse ces luttes représentationnelles grâce aux outils développés par J. Rancière pour penser le politique. En effet, Rancière considère que le politique introduit du conflit et du dissensus dans un ordre social inégalitaire qui prétend faire consensus et cherche à faire disparaitre l’existence d’alternatives à l’organisation sociale telle qu’elle est. Ce consensus est « une machine de pouvoir pour autant qu’il est une machine de vision [3] », c’est-à-dire qu’il produit nos manières de voir, sentir et penser le monde. L’ordre social inégalitaire est fondé, d’après Rancière, sur un « partage du sensible », c’est-à-dire sur le découpage de différents statuts et places sociales qui ne donnent pas les mêmes droits ni la même légitimité aux individus pour organiser la vie commune. Ce partage inégalitaire a une dimension proprement sensible, expérientielle : les groupes sociaux subalternes ne sont pas seulement dominés, mais ils ne sont pas entendus, leur langage étant assimilé à un simple bruit [4]. Parmigiani reprend ce cadre d’analyse pour comprendre l’importance accordée à la représentation par les féministes du Salento : leur démarche est de promouvoir le « dissensus » pour contrer les représentations patriarcales dominantes des violences et des femmes, développer et faire reconnaitre des représentations alternatives, changer le « sens commun » (p. 131). Par exemple, la lutte menée par l’UDI pour faire reconnaitre le mot « féminicide » est à la fois idéologique, politique et représentationnelle : elle vise à introduire un mot dans l’usage ordinaire pour rendre une réalité visible, et changer la perception commune sur un phénomène (p. 87). , Témoins au féminin - La Vie des idées
  • La Polynésie française, sans doute plus encore que tout autre espace insulaire ou archipélagique, incarne, pour les non-Polynésiens, à la fois la distance, l’isolement, et une forte puissance représentationnelle. The Conversation, Tout quitter pour les îles : simple tocade ou véritable phénomène sociétal ?
  • La Polynésie française, sans doute plus encore que tout autre espace insulaire ou archipélagique, incarne pour les non-Polynésien·nes à la fois la distance, l'isolement et une forte puissance représentationnelle. Slate.fr, Tout plaquer pour s'installer sur une île, un choix de vie plus si fantasque | Slate.fr
  • En dépit de son éventuelle performativité, le langage permet de penser un ancrage du double dans le domaine de la virtualité que l’on peut étendre à notre environnement contemporain. Immergé et interagissant dans les différents mondes numériques, l’individu accepte de se dédoubler au profit des nouveaux potentiels d’action et de représentation de son avatar. De l’avatar qui projette une image de nous à distance (internet, jeux vidéo) à l’avatar nous servant de corps (réalité virtuelle), le double répondant ici à la logique computationnelle et à une formule techno-sémiotique peut cerner les possibilités interactives et représentationnelles de l’individu. Dans une perspective davantage politico-sociale, le double numérique dissimule notre identité réelle. Celle-ci se dérobe au regard d’autrui au profit de l’anonymat ou de la construction médiatique (l’identité numérique), élargissant de fait le concept du double identitaire à celui du « double discours » sur soi-même, qui obscurcit et trompe celui ou celle qui s’y confronte par son caractère souvent contradictoire et à celui d’une « double vie » prise dans un contexte situationnel virtuel (Second Life, les super-héro·ïne·s) ou réel (l’espion·ne). , Double (Revue Missile n°8)
  • 3) La « fécondation" qui sollicite l’imaginaire dès l’ouverture des yeux de l’animal bébé d’Homme, voir « L’Institution imaginaire de la société » 1975, de Cornélius Castoriadis (1922-1997). La biologie cognitive « présentationnelle » ou énactive devient représentationnelle et symbolique, voir Carl Gustav Jung (1875-1961) ; et langagière avec ses phases antérieures à l’émergence du langage parlé et articulé, voir Dereck Bickerton (1926-2018), Noam Chomsky (1928) et Steve Pinker. Le sommeil et les rêves qui se mettent au diapason des rythmes nuit et jour n’occupent pas une place à part. Ils réguleraient le cops-psychisme en fonction de son habitus qui pourrait limiter la physiologie en réactivant des patterns comportementaux, notamment ; du fait également de ses complexes épigénétiques et psychologiques et de ses inhibitions comportementales selon des fonctions de désinhibition, de compensation et de transformation actualisant (semble-t-il) des donnés génétiques primitives inscrites au sein du phylum, (ces gènes non codants ?). https://www.temoignages.re/chroniques/di-sak-na-pou-di/une-vieille-idee-neuve-le-vitalisme-ou-quand-mi-tombe-mi-leve,93705 Dans la sphère de la vie onirique, on relèvera l’observation maintes fois répétée, souvent passée à la trappe, de l’occultation sémiologique des productions imagées - nommées rêves - de « mandalas ». Ces derniers extériorisent des images géométriques interprétées chez les psychologues se réclamant de la psychologie analytique comme des phénomènes de centration et de régulation des composants (ou modules neuronaux) du psychisme. Ces images sont assimilées à des figures archétypiques, voir : https://www.temoignages.re/chroniques/di-sak-na-pou-di/reforme-de-l-hopital-oui-pour-soigner-le-symptome-ou-le-malade,97518 Témoignages.RE - https://www.temoignages.re, Trois « fécondations » pour advenir Humain réhabilitant le vitalisme - Di sak na pou di - Infos La Réunion

Traductions du mot « représentationnelle »

Langue Traduction
Anglais representational
Espagnol figurativo
Italien rappresentativo
Allemand gegenständlich
Chinois 代表性的
Arabe تمثيلي
Portugais representativo
Russe репрезентативный
Japonais 代表的な
Basque errepresentazio
Corse rapprisentativu
Source : Google Translate API

Représentationnelle

Retour au sommaire ➦

Partager